几秒之后他们被人拉开。
汉尼拔将手指按在嘴唇上,仿佛想要保留住威尔的唇瓣在自己唇间的触感。
“你会变得面目全非的,”
汉尼拔说。
“我已经不是从前的我了,”
威尔无望地回答。
“现在我还能怎么办呢?”
“不要来探视我,”
汉尼拔说,“即使你来了我也不会见你的。”
威尔觉得自己的生命力正在迅速流失。
“汉尼拔,”
他说,“求你了。”
他不知道自己在祈求什么。
汉尼拔没有什么能给他的了。
“Jusquàcequenousnousreverrons,monamour,[法:直到我们再次相见,吾爱]”
汉尼拔说道。
他们要将他带走了。
他们带走他了。
威尔挣开拦着他的警卫,无力地瘫倒在座椅上。
他感到被掏空了,好像自己某个重要的部分被人切走了一样。
贝德莉娅坐到他身边。
“走吧,”
她说,“汉尼拔说过你喜欢水。
那就搬到海边去住。
看看大海,修修船只马达。
别喝太多酒。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。